Sans défense

Sans défense

 

Traduction de “无措” par Tsering Woeser, 15 mars 2012

J’ai pris un livre dans mes mains,
L’ai reposé après quelques vers.
Par ma fenêtre, la ville Pékin
Pleine de ce climat crépusculaire,
Même les gratte-ciel voisins
Sont par le brouillard voilés.
Mais c’est un endroit lointain
Qui m’inquiète en vérité,
Ce peuple qui ne craint rien,
Au milieu des flammes, sera-t-il
Frappé par de rouges projectiles?

Woeser

17 janvier 2012

Advertisements
Cet article, publié dans Traduction, est tagué , , , , , , , , , , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s